えおラボ ~Eorzea Laboratory ~

FFXIV エオルゼアの世界について考察するための記録・セリフ集と備忘録

コージ・フォックス氏のフォーラムへの長文ポスト(根性版終了直後)

以前より管理人の気になっていた、英語フォーラム上にマイケル・ コージフォックス氏の投稿した長文投稿を超訳して転記します。

8年前の投稿ですが、現在でも興味深い内容となっています。

 

↓↓ 元ポストはこちらです ↓↓

フォーラム上の元ポスト (2012/11/20)

 

投稿された時期は根性版のグランドフィナーレイベント(2012年11月11日)の直後で、根性版の期間、フォーラムで議論されていた内容に、コージフォックス氏が答える内容です。

 

 

 

◆忙しい人のためのまとめ◆   👉「流星雨を見ることで超える力が発現する」という設定は、当時から変わっていない
👉銀泪湖上空戦時、帝国軍は「ドガルズオルムではない、何かより強大な力」を恐れて退却した
👉アシエンは「影がないもの」の意味である
👉ゲーム内の情報には、多くのニセ情報が散りばめてある

では、本編です。文中の管理人コメントは、👉《管理人コメント》 この形で記載します

 

 

Fernehalwes:Greetings all! Grab a cup of Windurstian tea and pull up your chairs, because the lore train has arrived and is mixing

metaphors faster than I can put a notch on the torch in my belt.

皆さんこんにちは!ロアトレインが到着しました。これまでほのめかしてきた事を引っかき回すので、ウィンダス茶を手に、着席してください。

 

I’d like to start off by apologizing. Once for taking this long to reply (a perfect storm of Alpha Version translation, having to wait for the End of an Era trailer to be released, and sitting with my thumbs tied behind my back while waiting for the Lorelord to return from his journey deep into vacationland, kept me off the forums longer than I would have liked),

お詫びから始めたいと思います。まず投稿がおそくなったことについて(アルファ版翻訳の間、時代の終焉トレーラーリリースの間、ロア王👉《よしP》が旅から戻るのを待っている間、指を後ろに縛って待機していました)、私は思っていたよりも長い間、フォーラムに参加出来ませんでした

 

and a second time for probably missing some of the questions buried in the 200+ posts found in the thread. Finally, I’ll apologize a third time because some of your questions, I was not given the clearance to answer.

次に、スレッド内の200以上の投稿に埋もれた質問のいくつかをおそらく見逃していることについて。

最後に、質問のいくつかに答える許可を得られなかった事をお詫びします。

 

However, this doesn’t mean that you’ll never know the truth about these issues. It simply means, the answers are coming in 2.0, and Yoshi-P, the Lorelord, and his faithful minions don’t want to spill the beans before they can be properly planted in the oven.

ただしこれは、みなさんが質問の答えを知ることが出来ない、ということではなく、2.0を通じて答えが来るということです。ロア王のよしPとその手下たちは、予定外のタイミングでネタバレすることを望みません

 

Okay, but enough with what I didn’t/couldn’t/cannot do. Let’s get to what I can tell you. And I’m going to start at the beginning—the CG trailer for 1.0.

OK、言い訳は以上です。始めましょう。1.0のCGトレーラーからです。

 

【参考】1.0 オープニングトレイラー

www.youtube.com

 

 

The Midlander male, Miqo’te female, and Elezen male you see in the 1.0 opening are a party simply looking to make some quick gil, so they do what most other parties (at the time of the original release) do—head to their local Adventurers’ Guild for some levequests. The three big questions here are:

1.When is this?
2.Where are they?
3.What on Ear—uh, Hydaelyn happens to the Midlander?

1.0のオープニングで登場する「ミッドランダー♂、ミコッテ♀、エレゼン♂」たちはパーティを組んでおり、小銭稼ぎを考えています。彼らは冒険者ギルドに向かい、リーヴクエストを受注しようとしています。ここで3つの問題があります。

 1.これはいつの事か 

 2.彼らはどこにいるのか

 3.地ky・・ではなくハイデリンは、ミッドランダーに何を起こしたのか

 

1.The answer to the first is, 1572 (close to Eorzean present day). This is backed by the fact that the three members have been blessed with the Echo (more on this further down). It was revealed in the main scenario that most adventurers with this gift received the power after witnessing(目撃) a starshower—the same one you do at the game’s onset...which is defined as 1572.

1.の答えは1572年(最近)です。これは、3人が超える力と、光の祝福を受けているということに裏付けられます。

メインシナリオの中で説明されますが、殆どの冒険者は1572年の流星雨を目撃した後、超える力を得ています

 

Before I move onto question two, allow me to veer off onto a little tangent: there have been several threads about Hydaelyn’s timeline not matching up with Earth’s. If it has been two years since the release of the game, why is it still 1572 in Eorzea at the time of patch 1.23?

問題2に進む前に少し脇道にそれます。いくつかのスレッドで、ハイデリン上のタイムラインが地球のタイムラインと一致していないという指摘があります。ゲームのリリースから2年が経過しているのに、パッチ1.23の時点でエオルゼアでまだ1572年であるのはなぜでしょう?

 👉《 第六星歴年表 補完

1572年 カルテノーの戦い、ダラガブ落着、第7霊災発生

1577年 新生エオルゼア開始、マーチオブアルゴンズ作戦→第7星暦元年

 

This is a dilemma faced by a lot of MMOs. To allow everyone that joins the game, regardless of when they do, to experience the full story, there simply has to be a stoppage of time.

これは多くのMMOが直面するジレンマです。すべてのプレーヤーが、いつスタートするかに関係なく、ストーリー全体を体験できるようにするには、時の流れの停止が必要です。

 

Okay, not really a stoppage, but more of a time bubble in which a span of about a year is contained. This is why that for the duration of 1.0, Eorzea was in a perpetual 1572. Think of it as the same thing that’s happening in the Simpsons. 23 seasons gone and Lisa’s still 8, Maggie’s still a baby, and the gummy Venus still tastes oh, so sacrelicious.

さて、実際には停止ではなく、約1年の間に多くの時間が弾け飛んでいます。👉《翻訳イミフすみませぬ》これが、1.0の期間中、エオルゼアが1572年に固定されていた理由です。シンプソンズで起こっているのと同じと考えてください。23シーズンが過ぎ、リサはまだ8歳で、マギーはまだ赤ちゃんで、ビーナスグミはまだおいしくて、とても神聖です。

 

Pushing time along would also mean changing 1000s of lines of NPC dialogue, updating quests, webpages, etc. with every patch. Meaning it would take more than double the time to release updates, and I’m sure most people wouldn’t want to wait.

(現実と同じ用に)時間の流れを進めるためには、NPCダイアログの数千行を変更し、すべてのパッチでクエスト、ウェブページなどを更新することが必要です。つまり、アップデートをリリースするのに2倍以上の時間がかかり、皆さんそれを望まないだろうと思います。

 

In a book, movie, offline game, a strict timeline can be set without too many complications. In an online title, there are just too many variables, so we ask that you bear with our bending of space-time. It’s for the greater good!

本、映画、オフラインゲームでは、厳密に時間の流れを設定できます。オンラインゲームでは、変更点が多すぎるので、時間の流れが止まっていることは我慢してください。それがより望ましい結果となります

 

Now back to business...

閑話休題

 

2.The answer to the second question is where we encounter our first main hiccup. Many have commented that the setting has to be Ishgard because no other Adventurers’ Guild has its own aetheryte.

👉《2.彼らはどこにいるのか》

2番目の質問に対する答え、ここは最初のメインクエストを受注する場所です。

多くの人が、他都市の冒険者ギルドにはエーテライトが無いので、この場所はイシュガルドだろう、とコメントしています。

 

However, when looking closely at the guildleves that the Midlander brings back from the counter, we can see that the plates have Limsa Lominsa engraved in the frames, which can only mean that it was the thalassocracy that issued them.

しかし、ミッドランダーが持ち帰ったギルドリーヴをよく見ると、プレートのフレームにリムサ・ロミンサと刻まれており、かの海洋帝国で受注したに間違いない、ということがわかります。

 

The reason behind the flub is fairly simple—the Visual Works team that designed the first opening movie began work on it far before the in-game layout of Limsa’s Adventurers’ Guild was finalized.

この👉《エーテライト有無の》不一致の理由はいたって単純で、実際のゲーム内のリムサ・ロミンサ冒険者ギルドのレイアウトが確定するより前に、トレーラーを作り始めたからです。

 

By the time the map team had decided that the aetheryte was going in a separate plaza to help cut down on congestion of the Adventurers’ Guild, the CGI was too far along to change without setting the completion date back, and so they left it as-is. (This also explains the Miqo’te eye discrepancy. Nice catch, by the way!)

マップチームが冒険者ギルドの混雑緩和のために、エーテライトを移動させましたが、トレーラーを変更することは出来なかったため、そのままとなりました。(ミコッテの眼が不一致であることも同じ理由です)

 

3.You guys hit the proverbial nail on its proverbial head in your speculation regarding what happens with the Midlander. As was stated above, all three have the power of the Echo, allowing them to experience the past, interact with it, but ultimately not change the outcome of anything important (the wind created by a battleaxe swing will not start a hurricane in Garlemald).

👉《3.ハイデリンは彼らに、なにを起こしたのか》

質問3 皆さんは、ミッドランダーに起こったことについて様々に憶測されていました。前に述べたように、3人は皆超える力を持ち、過去を追体験できます。しかし、究極的に過去に起こったことを変更することは出来ません(ガレマルドの地でバトルアクスを振り回しても、ハリケーンを起こすことは出来ません)

👉《根性版での超える力は、見るだけでなく少しは関与できている(モルボル討伐に参加)。新生版とは少し違う》

 

While sifting through guildleves, our well-groomed Midlander is flung back into another person’s memory about a simple job to kill a morbol. The job ultimately takes an unexpected twist that ends in the party witnessing one of the most spectacular battles of the Sixth Astral Era.

ギルドリーヴを選んでいる間に、このミッドランダーは「モルボルを倒す仕事」という他人の記憶に入り込んだのです。その仕事を通じてパーティメンバーは、第六星暦で最も劇的な戦いを目撃することになります。

 

So, then we hit out next batch of important questions:

1.Where does the Echo take the Midlander?
2.How far back does it take him?
3.What in the Seven Hells is going on?

そこで、次の質問です。

1.ミッドランダーは超える力でどこへ運ばれたのか?

2.どれくらい過去へ戻ったのか?

3.一体何が起こっていたのか?

 

Here is the Widow’s Cliff Notes version:

The Midlander journeys back approximately 10 years and appears in a location near Mor Dhona. After helping a party (Lalafell female, Roegadyn male, Elezen female) finish their levequest objectives (slaying the morbol), an imperial juggernaut appears before they can access the aetherial node and collect their reward.

ミッドランダーは、ほぼ10年前のモードゥナ近郊に飛ばされています。その場にいたパーティ(ララフェル♀、ルガディン♂、エレゼン♀)の、モルボルを倒すというリーヴクエストを手伝い、報酬をもらうために戻る前に、帝国のジャガーノートが現れます。

 

👉《帝国軍ジャガーノートさん》 

f:id:LK_Ltd:20200820172744p:plain

 

The Midlander accidentally gets tossed onto the back of one of these machines, and gets carried up into the sky, where he witnesses the Garleans fight with the dragon Midgardsormr in the Battle of Silvertear Skies.

ミッドランダーは不幸にもジャガーノートに乗り込んでしまい、帝国軍とミドガルズオルムとの「銀泪湖上空戦」を目撃します

👉《銀泪湖上空戦:1562年》 

 

Though the great dragon is able to destroy the Garlean flagship, he perishes in the process, and the seal which he protected (guarding the concentration of aether beneath Silvertear Lake) is broken, allowing the beast tribes access to this energy, which they use to freely summon their primals (as taught to them by the mysterious paragons).

ドガルズオルムは帝国軍旗艦を撃破しますが彼もまた倒れ、守っていた封印(銀泪湖に集中するエーテルを守っていた封印)が壊れます、結果蛮族たちは自由に、蛮神を召喚するためのエネルギーにアクセス出来るようになります。

 

The Garleans, having lost their flagship and sensing the presence of something more powerful than their remaining forces can handle, retreat back to Ala Mhigo. Meanwhile, with the fall of the Keeper of the Lake, the aetherial balance in the area gets thrown out of whack, transforming the once lush area into a crystalline wasteland—Silvertear Falls now dried up.

帝国軍は旗艦を失い、さらに「残された戦力では太刀打ちできない、何か強力な力の存在」を感じ取り、アラミゴに帰還します。一方、湖の守護者を失い、この地域はエーテルのバランスが乱れ、緑豊かだったこの地は、結晶質の荒れ地に変わりました-銀泪湖も干上がってしまいました。

👉《この銀泪湖に封印されている何某かは、コージの他のインタビューでも言及されている。なんだろう‥ハイデリンがミドガルズオルムに見張らせたもの…ゾディアーク?だが、奴は月のハズ‥🤔🤔🤔

 

Some have theorized that the Midlander takes over the body of a fourth party member, and witnesses what that person saw. While an interesting theory, this, unfortunately, is not how the Echo works.

ミッドランダーが「4人目のパーティメンバ-」の体を乗っ取り、そのメンバーが見たものを追体験したのだ、との説もあります。興味深い説ではありますが、超える力はそのようには働きません

 

There may have been a fourth member around earlier, but he was gone by the time the Midlander arrived (probably returned to his home point after getting KO’d and accidentally dropping his bow).

「4人目のメンバー」がいたのかもしれませんが、ミッドランダーが到着するよりも前にいなくなっています。(ノックアウトされて弓を落とし、ホームポイントに戻ったのでしょう)

 

It is because the party of three keep watching the battle (from the ground) after defeating the morbol that the Midlander is able to experience it, albeit from a better vantage point. His experience ends when he gets knocked from the juggernaut and hits the ground (because you cannot die in an Echo-induced memory).

それは、3人のパーティがモルボルを倒した後に、地上からその戦いを目撃した一方、ミッドランダーはより良い視点から戦いを見ることが出来たからです👉《翻訳怪しいです》 ミッドランダーの追体験は、ジャガーノートから落ちて、地上に激突するところで終わります。(超える力による追体験で死ぬことは無いからです)

 

So that brings us back to 1572.
The Midlander is obviously intrigued by what he has experienced. Up until now, he’d never partied with anyone who could wield such powerful Blizzard magicks, and he’d sure as hells never partied with anyone who could hop up onto a morbol and whack it across the head. 

そして、1572年に戻ります。

ミッドランダーは今経験したことに興味をそそられます。それまで彼は、あのように強力な氷の魔法を使うものと組むことは有りませんでした。またあのようにモルボルの上に飛び乗り、その頭をかちわるようなメンバーと組むことは有りませんでした。

 

These animations simply do not exist! And so he decides right then and there that he will search out this party of three and add them to his linkshell, so that they may adventure together in the future.

そのため、彼は3人のパーティメンバーを探し出し、自分のリンクシェルに追加し、一緒に冒険することにしようと決めます

 

Fast forward to the Battle of Carteneau. Several moons have passed since the Midlander located the party from the past. They have all pledged their allegiance to a Grand Company, learned of the Meteor project from Cid, heard the questionable prophecies of Urianger, collected colored eggs from thieving spriggans, unlocked new jobs in cleverly named quests, slain a trio of aether-hungry primals (okay, two aether-hungry primals and one super-cuddly primal), and bested a maniacal legatus.

カルテノーの戦いまで話を進めます。ミッドランダーがパーティメンバーの場所を突き止めてから、何ヶ月も経っています。彼らは皆グランドカンパニーに所属し、メテオ計劃についてシドから学び、ウリエンジェから謎めいた予言を聞き、スプリガンのカラフルな卵を集め、新たなジョブをアンロックし、3体の蛮神を倒しています。(2体のエーテルに飢えた蛮神と、1体のとてもかわいい蛮神と。) そして、狂った将軍(👉《ネール・ヴァン・ダーナス/月下の戦い 》)を倒しています

 

Along the way, they lose the services of one Elezen male, but this does not detract them from taking up their blades in one final battle to save the realm from Dalamud. They fight valiantly, but not even the prayers of a thousand thousand (that’s one million) souls can contain Bahamut’s rage, and so the Archon, Louisoix, sends the party into a timeless rift, where they wait until the realm is reborn.

途中、一人のエレゼン男性を失いますが👉《下記の彼のことだと思われます。一番最初のトレーラーで3人パテを組んでいた一人。コメント欄よりアドバイス頂きました❗》、ダラガブから世界を守る戦いを続けます。何千・ 何万人の祈りも、バハムートの怒りには及ばず、賢者ルイゾワは彼らを、世界が再生するまでの間「時間の狭間」に送ることにします

 

f:id:LK_Ltd:20200823204540p:plain

一人のエレゼン男性


 

 

So yes, the Midlander male, Miqo’te female, Roegadyn male, Elezen female, and Lalafell female in the recent trailers are in fact the same ones that appeared in the 1.0 trailer!

そしてそうです、「最新のトレイラー」で登場するミッドランダー♂、ミコッテ♀、ルガディン♂、エレゼン♀、ララフェル♀は、1.0トレイラーで登場するのと同じ人物です

 

▼ 「最新のトレーラー」:A New Beginningトレーラー ▼

↓ これの7分12秒あたりに飛ばされる↓

www.youtube.com

 

(Yes, the black mage is the Elezen female from the morbol party, not the snooty male from the Midlander’s party. The robe & hat conceal some of her more distinguishing features, and we all know there was no bust size adjustment feature back in 1.0).

(黒魔道士は、モルボルパーティの時のエレゼン♀であり、ミッドランダーの(最初の)パーティの、気取った男性では有りません。ローブと帽子が彼女の特徴を隠しています、そしてみな知っている通り、1.0では胸のサイズ調整はできません)

 

But that still leaves one question—was the party an actual party, or were they merely symbols meant to represent you, the players?

しかし、まだ謎が残ります。あのパーティは実在のパーティだったのか、それともプレイヤーを表すための「象徴」としてのパーティだったのか?

 

Well, you can breathe easy knowing they are both. They all ventured into Eorzea at the same time as you did. They all did similar quests, and lived through similar adventures.

どちらであるとも言えます。彼らはあなたと同様、エオルゼアを冒険し、同じクエスト受け、同じように生きていました。

 

They exist as your characters exist (in a virtual world-sort of existence). The fact that you haven’t come across them is probably the same reason you haven’t come across my character, Amanda Hugginkyss (or maybe you have? /wink).

彼らはあなたのキャラクターと同様に、(仮想世界の中に)存在します。あなたが彼らと出会っていないことは、あなたが私のキャラクター「Amanda Hugginkyess」と出会っていないことと同じ理由です。(もしくは出会っているでしょうか?)

 

They’re just somewhere else. Though, maybe you’ll stumble across their party in the future. Or maybe you won’t. How’s that for committing to an answer?
Zitieren 

彼らはどこかにいます。将来どこかで会うかもしれないし、会わないかもしれません。

 

Okay, so for the most part, you guys had pretty much figured out what was going on through discussion. However, like a salmon laying all her eggs in one basket, the thread spawned a roe-bust cornucopia of new queries (okay, I’ll stop now...really).

さて殆どの場合皆さんは、議論を通して、何が起こっているのかを理解していました。鮭が一箇所に卵を生むように、スレッドは新たに豊富な質問を生み出していました。

 

I’ll try to field some of the major ones:

1.The beast tribes have their primals, so what about the 5 races? Do they have their own? Is it Siren? It’s Siren, right? It doesn’t matter if you tell me it’s not Siren, I know it’s Siren. (Please tell me it’s Siren...)

いくつかに答えてみましょう。

1.蛮族はそれぞれ蛮神を持っているが、(プレーヤーの)5種族はどうか。彼らも蛮神を持っているのか?それは「セイレーン」か?(セイレーンであると言ってくれ)

 👉《幻影諸島のセイレーンか?根性版で登場してたかしら?》

 

This is a touchy subject. I can tell you that you’ve done a remarkable job of picking up a lot of the subtle hints that were dropped in the 1.0 story (the Ifrit diatribe being an excellent example), but the story was served to you incomplete (in addition to being served over a period of two years), and so you’ve been left to fill in the blanks yourselves.

これは難しいテーマです。皆さんは1.0ストーリー中に散りばめられたヒントを、とても良く拾い集めてくれたと言えます。(イフリートの非難演説は、とても良い例です👉《イフの非難演説??何のことだろう?》 しかしヒントは不完全な形で提供されており(加えて2年間に渡り提供されており)、空白は想像で埋める必要があります。

 

This has lead to a lot of unnecessary confusion, and fixing this for ARR has been one of the main things that Yoshi-P has been preaching to the new quest team.

この事は不必要な混乱をもたらしており、新生エオルゼアを作るに当たり、よしPがクエストチームに説教しているところです。

 

In other words, release more info, with fewer gaps in-between, so that players can better follow the story. So what we’ll see happen in ARR is an influx of quests that try to paint a better picture of what was going on in 1.0.

言い換えると、プレイヤーがよりストーリーを把握できるように、より多くの情報を提供します。そのために、新生エオルゼアにて「1.0で何が起こっていたのか」を描写するクエストを、付け加えます。

 

That means, for info regarding this ‘another’ of which Ifrit speaks and the ‘paragons’ who supposedly taught the beast tribes how to summon the primals, you’ll have to wait until ARR begins.

イフリートが言及していた「誰か」や、蛮族に蛮神の召喚法を教えたであろう「天使い」についての情報は、新生エオルゼアまでお待ちいただきたいということです

 

What I have been allowed to say is, the Sanguine Sirens are different from the sirens which are mentioned in the blacksmith/armorer class quests, and both are different from Siren of Final Fantasies past (who has not been mentioned in-game). And then there's the provisional artwork that was recently released...

今言うことが出来ることは、「the Sanguine Sirens」👉《リムサの海賊団:紅血聖女団の英訳?》は、鍛冶師・甲冑師クエストで言及されている「Sirens」とは異なり、他の過去のファイナルファンタジーのものとも異なる、ということです。最近リリースされたアートワークがありますね。

 

So wait, does this mean there is no Siren primal? Well, that remains to be seen. 

つまり、セイレーンの蛮神は見られないということか?まぁ、お待ち下さい

 👉《 US勢セイレーン好きすぎ… 》

 

2.Is that Leviathan in Limsa Lominsa’s opening?

No, that is not Leviathan. It’s a sea serpent. This is explained (somewhat convolutedly) in the Limsa Lominsa storyline. The sahagins do still worship Leviathan, and he being their primal, it is only a matter of time before the fishbacks summon him to wreak some havoc on the thalassocracy.

2.リムサ・ロミンサのオープニングで見られたものは、リヴァイアサンか?

いいえ、あれはリヴァイアサンではなく、シー・サーパントです。これは、リムサ・ロミンサのストーリーで(若干複雑にですが)説明されています。サハギン族は未だリヴァイアサンを信仰しており、彼を召喚して海洋帝国 👉《リムサ・ロミンサ》に大混乱をもたらすのは、時間の問題です。

  

But! But! In It Kills with Fire it is mentioned that the Company of Heroes slew Leviathan! Yes, the CoH did slay him, and have been doing primal raids ever since they started appearing.

しかし、カンパニーの英雄たち👉《海雄旅団》リヴァイアサンを倒したと言われています。そう、カンパニーの英雄たちは彼を倒しました、彼らはリヴァイアサンが現れて以来、蛮神レイドを行っています。

 

But as you all found out fighting Ifrit and Garuda, defeating a primal doesn’t mean the primal is dead. You’ve only caused the beast tribes to waste some of their precious crystal supplies in summoning the primal again.

しかし、イフリートとガルーダ戦と同様、蛮神を倒すことは蛮神を殺すことを意味しません。蛮族が召喚に使用するクリスタルを、浪費させることに過ぎません。

 

3.What are the Ascians and what do they represent?

ARR will feature more on these guys, so for now you’ll have to be content with knowing there’s more to know... Anonymoose made a good point in bringing up that Ascian means ‘shadowless’. Perhaps you might find something interesting if you go back through the 1.0 cutscenes and look for people without shadows...

3.アシエンとは何で、彼らは何を行っているのか?

新生エオルゼアではより彼らについて掘り下げるため、より彼らについて知る必要があるでしょう。誰かが「アシエンは「影がないもの」を意味する」と指摘していました。1.0カットシーンに戻り、影のない人々に注目すると、何か見つかるかもしれません。

  

4.Do the Twelve exist? Are the Archons from the Circle of Knowing actually the Twelve? Are the primals and the Twelve one in the same (er, twelve in the same)?

4.12神は存在するのか?「救世詩盟」👉《暁の血盟の前身》の賢者たちは12神なのか?蛮神たちと12神は同じ存在か?

 

More info on the gods of Eorzea and how both the Twelve and the primal fit into the whole celestial scheme of things will be revealed in ARR, but even then things will remain hazy. I mean, it’s religion.It’s hazy by design. 

エオルゼアの神々についてと、この星における12神と蛮神の関連は新生エオルゼアで語られます。が、はっきりとは判らないでしょう。宗教であるから、はっきりとはわからないようデザインされています。

 

 

In one age, a guy who single-handedly kills a microchu to save a girl is a good Samaritan. The story gets told by a thousand different people, each time changing just a little, but each time becoming more epic (the microchu becomes an ochu, the ochu becomes ten ochus, the girl becomes a princess, and so-on).

少女を助けるため、「小さな1匹のオチュー」を倒したものは「良きサマリア人」👉キリスト教上の慣用句》です。その逸話は多くの人によって語られ、少しずつ変化・追加されていきます(例えば「小さな1匹のオチュー」は「オチュー」となり「10匹のオチュー」となり、少女はお姫様となる、などです)

 

In the next age, he’s a hero. In the next, he’s a saint. In the next, he’s a god, smiting ochus with levinbolts from high atop a snowy peak. 

次の時代に彼は英雄となり、次の時代彼は聖人になります。更に次の時代、彼は神となり、雪山の頂上からオチューの群れに、Levinbolt👉《イクシオンの技名》を放って蹴散らします。

 

And what of those people who possess magic or technology that is beyond the comprehension of the commonfolk? Would they not appear as gods? 

And what about those powerful entities who fancy themselves as gods, and use people gullible enough to follow them to obtain what they desire (power, gold, etc.)?

 そして、一般人から超越した魔術や技術を持った人々は、どうなるでしょう。神々として語られるのではないでしょうか。更にそうした人々が自分自身を神であるかのように夢想し、騙されやすい人々を利用して自分の欲望(権力や、金銭など)を叶えたい場合はどうなるでしょう?

 

And what of the actual gods, who normally don’t give a hoot about the ants crawling about their realms, but will intervene when it amuses them? 

そして「本当の神々」は、普段彼らは地を這う蟻のようなものに関心を示しませんが、どのような時に介入してくるのでしょうか? 

👉《12神、ハイデリンやゾディアークではない、本当の神々が別途存在する??》

 

Hopefully the story in ARR will help categorize who falls into what slot.

新生エオルゼアのストーリーで、これらの(神々と称されるもの)分類分けが成されるでしょう。

 

I can mention why primals are referred to as primals, though. It is not because they are underdeveloped, younger deities, but because the beast tribes tend to believe that they were the ones who created them, the world, and everything. They are the primal forms of existence.

蛮神がなぜPrimalと呼ばれるのかについては、述べることが出来ます。蛮族たちが未開だからではなく、Primalによって彼ら自身・世界の全て が創造された、と信じたいと思っているからです。(彼らにとって)蛮神たちは、全ての存在の根源であるのです。

 

5.What happened to Atmos?

Thanks to the havoc wreaked on the planet’s aetherial flow by good old Dalamud (Bahamut) the rift between Hydaelyn and the void (which up until now had been small, and reserved to places like Dzemael Darkhold) grew extremely large in that turbulent period of time leading up to the Battle of Carteneau.

5.アトモスはどうなったのか?

ダラガブ(バハムート)が惑星上のエーテルの流れを破壊したおかげで、カルテノーの戦いまでの期間、ハイデリン=ヴォイド間の亀裂は、以前は小さく、ゼーメル要塞のような場所に偏在いましたが、大変大きくなりました。 

 

This allowed far more, far larger, and far more powerful enemies a free pass into Eorzea—a hotbed of aetherial energy, also known as a voidsent’s favorite snack. Atomos was one of these creatures. So, what happened to him? That remains to be seen in ARR.

これにより、はるかに多く・大きな・強大な敵が、エーテルに満ちており、ヴォイドの住人が大好きなエオルゼアへ、自由に侵入できるようになりました。アトモスは、そうした存在の一つです。では彼に何が起こったのか?新生エオルゼアで語られるでしょう。

👉《「闇の世界」に居ましたね》 

 

6.Do the dragons of Dravania worship a primal? And if so, who? Is it Nidhogg? Midgardsormr? Someone else?

Yoshi-p dropped a few bombs last week revealing that both Midgardsormr and Nidhogg were not primals, but dragon ‘kings.’ However, he also revealed that the dragons are a beast tribe...and that beast tribes have their own gods (primals)... So...

6.ドラヴァニアのドラゴンたちは、蛮神を信じていますか?そうであれば誰でしょう?ニーズヘッグ?ミドガルズオルム?それ以外?

よしPが先週投稿したように、ミドガルズオルムもニーズヘッグも、蛮神ではなくドラゴンの「王」です。いずれにせよドラゴンたちも蛮族です…そして蛮族たちは固有の神・蛮神を信じています…つまり…

 

7.When did Eorzeans start using the Garlean term of "beastmen" that allowed it to become a perfectly acceptable term attracting absolutely no backlash by the time we start playing the game? And if this term could be so well engrained, why aren't we calling the primals "eikons" with equal willingness? It seems a bit of a contradiction.

7.エオルゼアの人たちはいつ、ガレアン人たちが「獣人」を呼ぶ呼び方を、使い始めたのでしょう?もしその用語が馴染んでいるのなら、我々はなぜ蛮神を「eikons」👉《eikon がよく判っていません》と読んでいないのでしょう。少し矛盾があるように思います。

 👉Beast Tribe:蛮族 , Beastmen:獣人》

 

It depends on who you ask. The people of Ul’dah, who have branded the beast tribes as an ultimate threat (as their presence infringes on profits) are more likely to side with the Empire’s take on the issue, and resort to racial epithets conveniently provided by the empire via propaganda (fliers from the sky, hired rabble rousers, etc).

誰にその質問をするかにより変わってきます。ウルダハの人々は、蛮族を究極の驚異と位置づけたため(蛮族の存在が彼らの利益に反するため)、帝国の見解を支持するでしょう。そして帝国のプロパガンダにより、人種差別的になるでしょう。

 

On the other hand, there are those (like Minfilia and others on the Path, or the Ashcrown Consortium) who seek peaceful relations with the tribes.

These are more likely to use terms such as primal over eikon.

一方で(ミンフィリア達や「アッシュクラウン商会」など)、彼らと平和的な関係を持とうとするものもいます。彼らは「eikon」をPrimalと呼ぶでしょう《?》

 

And then there are those who float about in the middle, and simply haven’t given it much thought—kind of like my grandfather who probably wasn’t what I’d call a ‘racist,’ but ended up using terms (that we now deem racist) throughout his life just because that’s what the people around him used.

そして両者の中間の人々がいます、彼らは単に、あまり考えていないのです、私の祖父は、自分自身を人種差別主義者とは思っていませんでしたが、そのような(今では人種差別的と考える)用語を使っていました。祖父の人生を通じて、周りの人間がそうした用語を使っていたのです。

 

In conclusion (man, was this post a doozy!), remember that Eorzea is filled with misinformation. This can be expected in a semi-medieval world that lacks proper channels of communication.

最後に、エオルゼアにはニセ情報が溢れていることを忘れないで下さい。確かなコミュニケーション手段のない、中世を模しています。

 

Most news is passed through a filter of individuals who mangle the original story, remembering only what pertains to them, and making up the rest. This is what makes searching for the truth fun. You have to sit back and sift through the dirt and rocks to find those nuggets of gold. 

殆どの情報は、自分に関することだけ覚えておき、残りは忘れてしまうことで、本来のストーリーを台無しにしてしまう、個々人のフィルターを経由しています。

この事により、真実を追い求めることが楽しくなります。👉《なるかな。。》金の塊を見つけるためには、泥や岩をふるいにかけねばなりません。

 

Do you believe Urianger or the people who call him a liar? Do you believe that the Archons are avatars of the Twelve because a crazy girl with spriggan friends dreamt it was true? Battling the red herrings can be quite the challenge, but the reward for defeating them is always worth it.

Until next time!

 ウリエンジェを信じますか?彼を嘘つきと呼ぶ人々を信じますか?スプリガンを伴った狂った少女が信じていたように、賢人たちを12神のアバターと信じますか? ニセ情報との戦いは困難ですが、それらを見抜いたときの報酬は価値有るものとなるでしょう。

次回また!

 

PS: After looking at the ‘interesting’ lyrics posted by Anonymoose, I just realized that we have yet to release the official transcript of the song Answers. I've spoken with Yoshi-p, and given him the EN lyrics. Supposedly he'll be posting both the EN and JP later today. Huzzah!

追記:誰かが投稿したAnswersの「興味深い」歌詞を見て、公式訳をまだ提供していないことを気づきました。よしPと会話し、英語歌詞を渡しました。おそらく本日、英語と日本語双方の歌詞を投稿するでしょう。